Statcounter

tisdag, augusti 19, 2008

Smultant...

Simultantant, simulant, stimulant...

Ungefär så surrar orden i mitt huvud i dag efter att ha simultantolkat i nästan sex timmar i sträck (viskande för att inte störa de andra i klassen...) till en så blyg liten flicka att hon inte vågade svara... men hon nickade att hon förstod vad jag sa, och faktiskt vågade hon tala om vad suddgummi heter på tyska när jag inte kom ihåg det. För ringrostig är jag minst sagt, inte ett tyskt ord på 9 månader har jag sagt... och då pratade jag inte om suddgummin...

Det är otroligt häftig att få vara med när en alldeles nykommen elev ska börja skolan. Jag som flyttade och bytte skola ofta som barn, vet ju i alla fall hur det känns att vara ny. Jag kunde ju språ... näe, nu ljuger jag. Jag förstod inte mycket alls när vi kom från Uppsala och jag började i Västra skolan i Malmö... Men när vi sen kom till Östergötland efter det, kände jag igen det ädla tungomålet från mormors mun...

Den här tjejen hade ju lite tur också - för jag inte påstå att jag simultantolkat på arabiska eller amarinja eller persiska precis, när jag haft elever från andra länder... det har fått gå ändå...

Naturligtvis presenterade jag mig för övriga klassen - och eftersom deras fröken och jag är goda vänner sen 25 år tillbaka, skojade vi en del med varandra under lektionerna.... ändå kom det fram flera små svenska barn på rasten och frågade en efter en om jag kunde prata svenska... Jag undrar hur det lät i deras öron när deras fröken och jag pratade på klingande öschöttska...

Och så undrar jag, om den lilla 8-åriga tyskan som kom flyttandes hit i lördags drömmer på svenska i natt... eller jag på tyska? Müde sind wir jedenfalls beide...

26 kommentarer:

Lena sa...

Das kann ich wohl verstehen.
Efter en sådan dag känns det verkligen hur hjärnvindlingarna har arbetat.
Avis är jag också. Jag vill också prata tyska!

Elisabet. sa...

Vilket betydelsefullt arbete du har, Bloggblad!

Bloggblad sa...

Panter: Du kanns Morgen mit mir tauschen, ich bleibe gern im Bett...

Elisabet: Hm... hinner du läsa bloggar? Du är makalös att få tid till allt. Var rädd om dig därborta i utriket!

Jag tycker själv att jag har ett himla roligt jobb, säkert är många avundsjuka på att jag har så få elever åt gången...

mossfolk sa...

Så skönt det måste varit för henne att där i allafall fanns en fröken som förstod vad hon sa. Kan bara föreställa mig hur nervös den lilla tjejen varit inför den här skolstarten.

Bloggblad sa...

mossfolk: Hm... hon sa ju inget... men hon förstod sin fröken genom mig i alla fall... Hoppas hon börjar prata snart... Jag såg i hennes medhavda skolböcker att de hunnit bra mycket längre än hennes klasskamrater i Sverige.

Anonym sa...

Ser för mig hur du ser lite smulig ut i kanterna efter en lång dag. Hoppas du kan samla ihop smulorna och sova gott.

Susanne sa...

Och jag associerar till smulpaj. En smultant som gör smulpaj att servera sina småsmuliga elever?

Tyska är jag inte speciellt bevandrad i, så det är väl tur att det inte är jag som ska ta emot eleven du har. För länge sedan hade jag däremot nytta av min spanska på samma sätt som du. På den tiden många latinamerikaner kom hit.

Och visst är jag avundsjuk på dig! Jag vill inte ha så många elever samtidigt - inte nu i alla fall. I morgon börjar min åttondeklass och de är riktigt "snackesaliga", speciellt efter ett helt sommarlov. Men visst ska det bli kul att se dem igen.

Bloggblad sa...

Nina: Sova på smulor... hm... bäst att jag sopar ihop mig snart... blir tidigt i säng i alla fall, det är ett som är säkert.

Susanne: Jag har varit sugen på paj i några dagar... kanske blir det en smulvariant...

Jag hade rätt många spansktalande elever för sisådär - oj, vad länge sen - nästan 30 år sen... En av dem lärde mig rätt många ord och fraser. Hon hade flytt från Uruguay.

Jag är inte avis på att få en klass fjortisar... :)

Evas blogg sa...

Vilken fin uppgift du har! Jag är säker på att den lilla flickan är mycket tacksam över ditt stöd.

Anonym sa...

till jul drömmer hon på svenska

Bloggblad sa...

Eva: I dag såg jag att hon tittade frågande på mig så fort hennes lärare sa minsta lilla... så även om hon är tyst, uppskattar hon det.

Hannele: Jag är övertygad om att hon lär sig snabbt... Det är ju också mer likt hennes språk än de krakarna som måste byta alfabet och kultur också...

Anonym sa...

Lilla flickan...vilken trygghet att ha en snäll Bloggblad som översätter...
Jag vet precis hur det känns, som nyinflyttad i Italien och ny i klassen (vilket jag varit många gånger, precis som du).
Man känner sig ganska liten...när alla bara pratar på och man inget bregriper.

Anonym sa...

begriper...menar jag ju!

Bloggblad sa...

M-katten: Jag bregrep... :)

I dag svarade hon lite mer på tilltal... så det var inte så väldigt ensidigt som igår...

Linda sa...

Det måste vara fantastiskt att få en alldeles egen Boggblad som tolkar under lektionen.
Och du ska se att hon så småningom drömmer på svenska och du på tyska :)

Vad heter suddgummi på tyska?

Jag grät mig genom den första veckan jag bytte klass och skola. Mamma och pappa turades om att hämta mig och det tog flera månader innan jag gick till skolan utan magont, och det trots att alla var så snälla mot mig...

Bloggblad sa...

Linda: Det var ju ett rätt självklart ord: Radiergummi... men hjärnan går nästan varm mellan varven... får leta långt bak i vindlingarna efter många ord.

Så hemskt att du tyckte det var så svårt att byta klass, de flesta nya jag träffar på verkar klara det bra. Den här tjejen ser himla glad ut idag, igår var hon lite mer svårflirtad.
Själv gick jag i 5 skolor på 3 år... men minns inte alls att det var så svårt. Fast när jag blev vuxen förstod jag att jag inte hade farit väl av det.

Musikanta sa...

Så utmärkt att du får öva upp din tyska - kan ju vara bra att ha till hands när du ska ut och åka och träffa dina gamla vänner...

Du ska se att den lilla tjejen talar svenska flytande till jul, men då talar väl också du tyska flytande...

Annika sa...

Ja, vad hemskt det måste vara att komma till en skola där man inte förstår språket. Det går inte ens att föreställa sig.
VAD fint att det finns sådana snälla fröknar där som du då! Guld!
Hoppas den här lilla tjejen snart lär sig svenska. Barn lär ju sig fort, men...

Bloggblad sa...

Musikanta: Visst är det bra för mig med, men jag erkänner utan omsvep att jag är otroligt trött i huvudet av allt översättande!

Annika: Nu har tjejen fått några skyddsänglar som tar hand om henne, så nu klarar hon sig även när jag bara kommer 2 ggr per vecka. Hennes klasslärare har också fräschat upp sin gamla skoltyska. Det hade nog varit betydligt enklare om hon inte varit så extremt blyg.

Anonym sa...

Eftersom jag just sitter och äter smulig paj (med blåbär) känner jag starkt för dig.

Hoppas det går fint för den lilla tjejen - vilken tur att hon hade dig där den första dagen!

Bloggblad sa...

ab: Det kommer att gå utmärkt för henne, gott stöd från det viktigaste hållet: hemmet...

Men ack så trött jag är efter en extremt intensiv vecka...

Anonym sa...

Smultant, ja det är precis vad jag är idag... ja tant och tant..? smulkvinna, smultjej, smul... ja det var desamman. Har gjort äppelpaj i varje fall hur jag nu fick ihop det här?
Menar smulor apropå paj... men det har ju inget med ditt arbete att göra heller förståss och äppelpajen ja den fick jag ihop med äkta smör, kanel och kardemumma.
Det blev så gott, tänk om jag kunde få bjuda dej på en bit!

Eleonora sa...

Just nu förstår inte den lilla flickan vilken unik förmån hon fått i den tolkande Bloggblads hjälp. Men var klar över att det kommer hon aldrig att glömma!

Jag tror som Musikanta - hon kommer att tala jättebra till jul och du själv kommer att ha lyft dig åtskilligt!

Vilket underbart arbete du har som ger så mycket - synd bara att det samtidigt tar så mycket kraft från dig. En skön och vilsam helg önskar jag dig innan nästa vecka tar vid. Stor höstkram från Eleonora

Bloggblad sa...

alde: Du får gärna komma förbi med en bit, så sätter jag på pannan...

eleonora: Jag är nog mest bara ovan vid att jobba och gå efter schema... själva jobbet är inte så våldsamt tröttande. Nu ska jag sova en stund, men sen blir det ett inlägg om vad som är mer eller mindre jobbigt med att jobba... :)

Musikanta sa...

Du skrev ju hos Rutan att du kanske skulle få en TT av mig i julklapp...

Det blir nog till födelsedagen den 16 mars nästa år i så fall (nu vet alla dina bloggvänner när du fyller år) eftersom det brukar var rea på TT efter jul och jag kan inhandla en då...

Bloggblad sa...

Musikanta: "All tomteuppvaktning undanbedes" får det nog stå i annonsen....
(Dessutom tror jag inte att alla orkar läsa alla kommentarer... tur, va?)